Метки






Пинежские приметы и поверья


Пинежские приметы и поверья
 
----------------------------------
 
О временах года
Жарко лето, дак будет зима студёна (Сл).
Жарко лето — студёна зима будет, мороз (Кб).
По зиме погода: если месяц зимы хороший, снежной, то через полгода жаркий месяц должон быть; а если слякотный, то через полгода дождливый месяц, неведрие (Б).
Зима ясна, холодна — лето должно быть тепло; зима бухмарна, так и лето бухмарно. Нынче зима была страсть бухмарна: таки погоды, что и не видать, где и дорога (У).
Весна долга, поздний год — и осень протянется долго. А сей год весна рання, дак рано заосенйт (Ю).
Дятел рано торчит, в январе еще — к ранней весне; если же в марту, то поздней будет весна (Кч).
Весну ждут, смотрят на круги о само дерево: крута весна — скоро растают круги; полого круги, дак протяжлива весна будет (Ю).
Текло и намёрзло, сопули висят, как осенью, то протянется осень; а как весной — значит, весна протяжлива, затяжлива будет (Сл).
Весной хвоя пала перва, втора, третья — через две недели пойдет река, как падет третья хвоя (Ю).
В благовещенье если ветер южный, теплый, то и лето будет тепло; а если ветер холодный, то и лето холодно (Вг).
В здвиженье сивер, дак лето тепло будет (Вг).
Как дождь или погода в первый день паски, дак весна дождлива (Вх).
Если Марфа (1 сентября) грязна вышла, то осень дождлива будет (Б).
Как рябины много уродилось, то сыра осень будет; а как нет горазно, то суха осень живет (Ф).
 
К урожаю, к доброму году
Снеги глубоки, так травы высоки (повсеместно).
Сумёты высоки набило — к хорошему году (Ю).
Зимой снегу много — хлеба много (Б, Вг, Мт, Кч, Ш и др.).
Как с осени наморозит наголё, колотовато — лучше ржи будут; а когда на талу землю напало снегу, не так важно ржи будут (Сл).
Если в сустретьев день (2 февраля) по дороге несет снег, — к доброму году: значит, и «в квашни поведет» (Вг).
Если первый гром с лета гремит, так хорошее лето будет, доброй год, урожай (Б).
Вода в межень выпадет в крещенье, то и летом в межень выпадет— к хорошему году (Ю).
Если на соснах и елях много шишек — к доброму году (Б).
К хорошему году льду на ручьях намерзнет, не проедешь; сосенки, березки нагнет, тюка на них, тюкушки намерзнут таки толсты — к хорошему году; а к зеленому году лес чистый стоит (Ю).
Лыжни наперед растают — к доброму году (Ю).
Шишки еловой порато много — жито можно сеять, уродится; а рожь по сосны узнавают (Сл).
Ива цветет осенью, много расцвело — к доброму году (Ю).
С корня от земли белеет солома у хлеба — к доброму году; зеленой год, так с вершинки белеет солома (Ю).
Крупный овод — колос будет крупный; мелкий овод — колос мелкой уродится (Б).
Как в гнезде у ворон детки есть — хороший урожай будет; а нету, дак зеленый год (Ю).
Рябы в залоях прилетают — к доброму году (Ю).
По щуке узнавают урожай: передний край максы [печени] толще у головы — наперед сей жито; а конец толстой у максы — помани сеять (Ю).
Сей репу на Иван-день (23 июня)—хороша репа будет (Нх).
 
К урожаю грибов, ягод
Если на крещенье (6 января) густо звезд, то густо и ягод; если редко звезд, то мало и ягод будет (Кч).
Как в кутейник перед рождеством или крещеньем на дороге звездочки блестят, то грибы, ягоды будут (Сл).
Если накануне рождества густо звезд, густо и ягод будет (Кч).
На Новый год звезд густо — ягоды будут (Ю).
Звезды напротив крещенья да в Новый год — к ягодам (Ю).
На Овдокею будет снег — будут и грибы (Вг).
Дожди будут — и грибы будут; дожди не будут — и грибы не будут ©.
Если в девяту пятницу после паски был дождь — будут грибы; если нет — грибов не будет (Кч).
Весной снег растаял, плесень под снегом остается. Если много плесени — много и грибов будет (Кч).
Весной снег растаял, плесени нет, — обабки не будут (Ю).
Не будет за полем — не будет и на поле: не будет урожая грибов да ягод — не будет и хлеба (У).
Ко грибам — кружочки, паутинки падают, как силочки, на землю (Ю).
Дождево яичко [гриб-дождевик] увидишь — дак обабочки пойдут (Кл).
 
К неурожаю, к зеленому году
Не каждый год хлеб-от убивает: холод будет, утренник — вот и зеленый год, неурожай (М).
Как перед войной, так всё, весь хлеб морозом побьет; перед Германской всё побило было (Б).
Снег падет на талую землю — людям трудно жить будет: рожь подопреет, неурожай. А на мерзлую землю — легче (Вг).
Рябиновы живут ночи летом: молнии сверкают, а грому нет. Это в добры годы; в зелены годы рябиновы ночи не живут (Ш).
Зимой о рожестве пригревина будет — к зеленому году (Ю).
К зеленому году дороги наперед растают; а к хоршему году дороги оставаются, долго не тают (Ю).
Вербушки ломаем; как на вершиночке нету попушочков — полуколосица будет: полколоса в воротку останется, утренник пал, вершинка колоса погибла, морозом убило (Ю).
Хлеб долог растет, на огороду лезет — к зеленому году (Ю).
Высокой хлеб наредко доходит — это уж перва примета (У).
Раньше говорили: морошки много (уродилось), дак хлеб убьет (К).
Утки рано вылетят на насты, на снег еще, в залоях заплавают — к зеленому году (Ю).
Гуси вылетят весной на лед, еще снег не стаял, так год недбшлой будет: ни картошка, ничего не придет (Б).
Рябы на звоз прилетают — к зеленому году (Ю).
Кокушка по огородам прилетает, так это к зеленому году (Ю).
Если между микольской пятницей и ильинской пятницей кокушка» не перестанет кукать — год плохой (Вг).
Когда кукушка закукует, надо чтобы семена засеяны были; а если; в анбаре лежат еще, а кукушка уж закукует — к плохому году (Б).
Если до кукушки не засеешь, хлеб оставишь в сусеках еще — к зеленому году (Ю).
Хорошо лето, так хлеб в одну семь (за семь недель) приходит: две семи хлеб на полях не стоит: либо убьет его, или дойдет (У).
Когда утренник стукнет, так убьет хлеб зеленый еще, если он? кровью не налился (К).
Не бойся сивера, а бойся конца сивера: сйвер-то объяснит, небо ясно станет, вот тогда морозом все убьет (Ю).
Ни одного облака на сиверу нет, так и жди, что мороз, утренник хлеб убьет (Пм).
 
К покойнику
Лесов много нападат в торок, ветер сильной, примечают: людей много в тот год помрет, стары-те люди сказывали (У).
В войну приснилось: снопы ржаны лежат по обе стороны дороги. Бой потом был, и люди убиты по обе стороны лежат (Б).
Лист осенью падёт горбами кверху — много молодых помирать будет; а не горбами — так старых очередь помирать (Вг).
Доски падают, слышится — дак то уж к покойнику (Шд).
Новый дом во сне увидишь — это обязательно к покойнику (Вг).
Который из молодых в первую (брачную) ночь наперед уснет, тот наперед и умрет. У меня мужик наперед уснул, вот и умер рано (Мт).
Охлупень слетел, разбился на три части, дак дочка умерла. Охлупень слетит — к покойнику (Е).
После покойника не моют пол три дни: смываешь другого человека из семьи, будет еще покойник (Вр).
Когда копают могилу, да края осыпаются — так это к покойнику (Вр).
Болеет человек. Как несмертна болезнь — он в головы копает; а в носу копает — умрет уж (У).
На Иван-день после байны девки закидывают веник через себя в реку; если потонет, то на этот год помрешь (Кч).
Подщёчье чешется — к покойнику (Вг).
Прощаются с рукой, примечают: руки холодны, умрет уж скоро; в солдаты провожали: у кого руки теплы, дак те вернулись с войны (Зс).
Если галица сядет на дом — к покойнику (Кч).
Сороки на чьем дворе чекуют — к покойнику (Ю).
Сорока села на окошко да и долотит, долбтит в окно-то — вот два покойника на году (Вт).
Кура есть поет по-петушьи; кура поет, так голову хозяину споет: помру, быват, нонче (Кз).
Собака лежит в ростяжку, головой к порогу — к покойнику это (Вг).
На порог голову собака положит — родной кто-то помрет (Вг).
Если собака спит головой к порогу, а ноги в шолнышу, то родной помрет (Вг).
Собака воет к покойнику или к пожару (Вг).
 
Не к добру, к изъяну
Кукушка кукует до Егория — скот падёт (Чп).
Если собака воет по-несчастному, то перед пожаром (Вж).
Если перед отъездом ветер — несчастья жди; в дождь едешь — счастливый путь будет (Вж).
Перед дорогой нать присесть и богу помолиться, чтобы несчастья не было (Вж).
Охлупень слетел, трубу спихнуло — перед бедой это (Е).
Ворон кружится, горлат — уж что-нибудь где-нибудь пропадет (Ю).
Налим попал в вершу — это к несчастью (Вг).
Собака на пути — хороший путь; кошка — плохой (Вж).
Если мышь дорогу пересекёт — плохо будет (Вж).
Мышь покажется — недобро ворожит (Вг).
Мышь бежала, дорогу пересекла — несчастье будет (Кз).
Вошь найдешь в повойнике — к изъяну (Ю).
Разбилось зеркало — к несчастью: это само худо дело (Вж).
Черняки, черны птицы летают табуном — к незгоде они вещают (Ц).
Как глаза засвербели, так плакать будешь (Нх).
Лева подочва свербит, так дорога несчатлива топтать; права подочва — счастлива дорога (Ш).
Права чешется подочва — люба дорога топтать, счастлива; а лева подочва чешется, дак нелюба дорога, несчастлива (Ю).
 
Худые сны
Печь да мука — худой самый сон (Б).
Коней видишь — супостаты; коров — к болезни: коробить будет (Шг).
Рыба снится — не к добру (Вг).
Деньги во снях увидишь — к слезам это: веньгать (Б).
Сны сбываются несчастливые, когда помнишь (Вг).
Что на новом месте пригрезится — в году сбывается (Окс).
 
Обычаи: советы и запреты
Когда пьют вино, когда чёкаются, рюмки не ставят, а то не будут деньги копиться и дети косолапые будут родиться (К).
Две свадьбы в одной семье в один год нельзя — худо будет (Вж).
На своем роду не женись, не бери родницу — овечки не будут плодиться (Ц).
После гостей... не паши [пол], следов не запахивай, а то долго не приедут (Вж).
Откуда зайдешь за стол туды и выходи; а так удачи не будет (Ш).
Платок ложишь на стол, дак будешь плакать (К).
Замок ложишь на стол, дак будут скандалы (К).
В праздник ничего нельзя делать — плохо будет (Вж).
Перед дорогой присесть нать и богу помолиться, чтобы несчастья не было. Пол не мыть и не подметать в этот день (Вж).
На луну смотреть нельзя — будешь бегать со сна (Вг).
Уходить с мечища девке нельзя, скажут: больна кака-то, все станут обходить (Е).
Выйдет девка замуж, и на следующий день хороша погода, значит, молодке хорошо (Вж).
Кверху маленький уголок у плата — на меня сердишься (Ю).
На левой стороне плат, дак виновата (Ю).
После гостей нельзя сутки мыть, как они уедут, след не замывай (Вж).
За хлебом нельзя петь: когда уберут со стола, тогда запоем (Н).
Не вытирай руки о скатерть — заусёны будут (Вт).
Не клади рукавицы на стол — всегда будешь в долгу (Вт).
Молоко не пей — глаза побелеют (Вг).
Дохлебывай, не оставляй свое счастье в чашке (Ш).
Кусочек найдешь на дороге, съешь его: от найдушного куска зубы век болеть не будут (Ш).
Не только соль, и сахар тоже нельзя просыпать: неладно, как просыплешь (Юб).
Нельзя одну чашку пить — хромы будете: надо две либо три (Вт).
Кожу от щуки ешь — лучше спать будешь (Ю).
Из стоканов, девки, пейте: лучше кавалеры любить будут (Окс).
За первого жениха аль за третьего ходят (замуж), а за второго» не ходят: плохо жить будешь (Б)
Кто сидя расчесывается — женихов не будет (Б).
Если косу поздно плетешь, за пастуха взамуж выйдешь (Ш).
На пороге девкам нельзя сидеть: век в девках просидит, женихи не придут (Пд).
На пороге сидишь, долго взамуж не выйдешь (Вх).
Через порог долгов не отдают, через порог не здороваются (Вг).
На пороге сидеть — долги копить (Вр).
 
К хорошему, к радости
Говорят, кто молонью-то найдет, дак больно счастлив будет (Ш).
Если не узнаем человека знакомого — богато будет жить (Кч).
Ой, как вдруг (вместе) позевнули, знать, в роду бывать (Ш).
Пузырьки в чаю, пенки — значит, к деньгам (Ю).
Вот каки волосы-то отростила. Уж у счастливого волосы, а у злосчастного ногти (Ш).
Права подколенка чешется — свадьба играть (Ю).
Брюхо чешется повыше пупа — к радости (Ю).
 
К гостям
Ложку из рук выронишь — гость придет, гость будет (Ю).
Обедаем, за житник двоима ухватимся — к прибылому; а за ужином — то к убылому (Ю).
Нож упадет — гость мужчина, ложка упадет — гостья (У).
Сахар колешь щимчиками: если получится больше двух частей, значит скоро будет гость (Вр).
Ковды кошка сидит на крыльце да моется — гостей зазывает (Нх).
Если котанко сел на полу на щель, то будут женски гости, а на середину доски — то мужски гости (А).
Если кошка горбит на половице, жди гостя мужика; если на щелйне — женщину (Вг).
Сядет кошка на сук на полу — мужик придет; на щелйну— жёнка (Вг).
Кошка горбит, горбик уставит, задом в угол сядет — гость будет, а вон горбом — кто-то уйдет (Ю).
Кошка горбит в большой угол — родные придут (Вг).
Кошка если лежит на печке головой к полу — к гостю (Нх)...
Кошка моется — к гостям (Вг).
Уголь выскочил из печи — гость должон быть (Нх).
Головни выбрасывает из печи — гостей ворожит (У).
Уголь из печи выпал — гости приедут (Вг).
 
К вестям
Коль в левом ухе звенит — плохи вести слышать; а в правом — любы вести слышать (Ш).
В правом ухе звенит — хороши вести слушать; плохи — в левом (Я).
В левом ухе звенит — худы вести чуять. Одныжды вот яро звенит в левом ухе — пришли и сказали, что мужик мой помер. Вот и худы вести (Шд).
Кукушка в лево ухо кукует — худы вести слушать; в право — хороши; в глаз — весь год плакать (Окс).
Птичка сядет на окно и клюнет в стекло — к вестям (Нх).
Голубь в окошко постучит — к вести нехорошей (Кч).
Птица залетит в избу — к известию (Вг).
Паук на тебя опустится — к письму (Кч).
Чаинка попала в стакан — письмо будет (Вт).
Самовар на столе запоет, значит, весть будет (Нх).
Лавровый лист попадет в тарелку — письмо будет (Сл).
Нос чешется — к выпивке (Вг).
Ох, свербит у меня ус. Ус свербит — к подарочку (Б).
Нос свербит — вино пить, или виноватой быть (Б).
Кака икота поднялась. То ли кто поминает, то ли ругает кто (Ш).
Хлыхчется легко — поминают далеко (Окс).
Хлыхчется, кто-то поминает: видно, черви в могиле, щуры в борозне (Пд).
Кукушка кукнула в левое ухо — хороша примета (Ш).
 
Портретные черты и состояния человека в роли примет
Редки зубы, дак вралья (Ю).
Ямка на рыле — целоваться любитель (Кш).
На голове два кружка, так два раз взамуж выйдет (М).
Титька чешется — дроля тоскнёт (Окс).
Уж как чихаете, значит, вритё (Сл).
 
Сокращения названий пинежских деревень
 
Сокращения названий пинежских деревень
 


 





Оставить комментарий