Метки





Некоторые вопросы методики анализа исторических песен

Основу исследования песни должен составлять анализ ее как художественного целого. Изучение частностей, деталей плодотворно лишь постольку, поскольку оно связано с изучением целого. «Цитатная» методика, при которой важные выводы относительно сущности песен делаются на основании выборочного и произвольного цитирования, не считающегося с песней как с целым, должна быть решительно отвергнута.

Различные исторические реалии необходимо подвергать тщательному изучению, но при этом нельзя не учитывать, что реалии эти не являются постоянными и наиболее устойчивыми элементами песен, как думали, в частности, представители исторической школы. Напротив, реалии подвержены замене, они могут исчезать.

Основу песни как художественного целого составляет песенный сюжет. В нем сосредоточено главное содержание песни. Сюжет заключает в себе определенную концепцию действительности. При этом речь идет не о сюжетах в том смысле, как этот термин применяли компаративисты или представители исторической школы, не о каких-то сюжетных схемах, воссоздававшихся путем отвлечения от живой ткани произведения, а о сюжетах в их конкретном поэтическом проявлении, в их художественной полноте, в их индивидуальной сущности. Вне сюжета не существуют и не могут быть поняты и песенные герои. Поэтому мы не считаем возможным исследовать песенные образы вне конкретных сюжетных связей путем извлечения из текстов так называемых «характеристик». Анализ сюжетов немыслим без анализа образов. То же самое относится и к более конкретным и частным особенностям песенной поэтики, в том числе к стилистике. Всё это может быть понято лишь в составе единого художественного целого. Путь к уяснению этого целого лежит через анализ песенного сюжета.

Выше уже говорилось, что песенный сюжет не есть эмпирическое воспроизведение какого-либо события, имевшего место в действительности. Сюжет строится не по законам прагматического повторения фактов, а по законам художественного изображения действительности, ее конфликтов. Сюжет есть реализация какого-то художественного замысла. Характер сюжетов песен во многом обусловлен особенностями фольклорного метода, особенностями стиля данного жанра. Это значит, что песенные сюжеты не поддаются буквальному толкованию. Они представляют для нас (но, конечно, не для современной им эпохи) некоторую художественную загадку. Песенный сюжет должен быть правильно прочитан, т. е. художественное содержание должно быть раскрыто путем анализа сюжета в его специфике. Прочтение сюжета приведет к установлению его сложных связей с исторической деиствительностью. В этом смысле мы считаем возможным и целесообразным применить к анализу исторических песен методику, которую нашел для анализа былин В. Я. Пропп, — разумеется с учетом тех различий, которые разделяют эти два жанра. Путь к исследованию сюжета лежит через анализ конкретных текстов, вариантов. Различные варианты выражают сюжет неодинаково — более и менее полно, с композиционными изменениями, с различной трактовкой и с разным изложением отдельных эпизодов, с разными реалиями, подробностями и т. д. Песенный сюжет как законченное целое, как нечто полное может быть воссоздан чаще всего лишь на основе сопоставления имеющихся вариантов, но он не укладывается вполне в рамки ни одного из них. Это не означает вовсе, что некогда существовал (или существует до сих пор, не будучи записанным) самый полный и цельный текст, исчерпывавший данный сюжет, — текст, который затем «рассыпался» на бесчисленное множество вариантов. Такого «первого», «исходного» текста не было и не могло быть, если подходить к исторической песне или к «исторической» балладе, учитывая специфику фольклорного творчества. Вариативность песни нельзя рассматривать только как результат поздней творческой работы ряда поколений. Вариативность есть специфическая форма конкретного выражения песенного сюжета, который по самой своей художественной природе не может получить законченное воплощение в каком-то единственном тексте. Поэтому наш анализ вариантов имеет целью не реконструкцию первоначального текста песни, а воссоздание сюжета в том его виде, в каком он отвечает народному художественному замыслу, и в тех границах, в каких это позволяют сделать имеющиеся варианты.

Отдельные песенные сюжеты существуют в нескольких версиях. Мы пользуемся этим термином (а не термином «редакция», более подходящим для литературы) для обозначения таких вариантов, которые отличаются какими-либо принципиальными особенностями в разработке или в трактовке существенных сюжетных моментов. Версии могут отражать более или менее поздний этап истории песни, но могут в ряде случаев рассматриваться как «изначальные».

Разумеется, нельзя не учитывать того, что варианты одного сюжета отражают разнообразие тех путей, какие прошла песня за века своей жизни. Сравнительный анализ может уберечь нас от того, чтобы принять какие-нибудь поздние детали и выражения за «исконные». Обнаружение в вариантах устойчивых, повторяющихся элементов сюжета дает одно из фактических основании для суждения о степени сохранности песни.

Задачи настоящей книги не требуют специального и подробного анализа вариантов со стороны выявления в них следов «местных школ», «личного начала», различных исторических влияний и т. д. Варианты интересуют нас как основной материал для историко-фольклорного исследования.

текст Б. Н. Путилов

фольклор