Метки
-
Загадки
Заговоры
Частушки
атаман
бабушка
барин
барыня
беда
бедный
бог
богатство
богатый
брак
брат
бык
былина
вдова
век
война
время
голова
горе
гость
девица
дедушка
деньги
дети
добро
дом
душа
жена
жених
жизнь
земля
змея
имр
казак
казнь
князь
колхоз
конь
крест
крестьяне
лень
лиса
любовь
люди
мама
масленица
матушка
мать
медведь
мир
молодец
муж
мужик
небо
невеста
неволя
нужда
орда
отец
песни
поговорки
поле
поп
пословицы
пост
похороны
правда
причитания
радость
река
свадебная
сватовство
семья
сердце
сестра
сказка
слава
слёзы
смерть
совет
солдат
сон
старик
старуха
суд
считалки
труд
урожай
фольклор
хвост
хитрость
хлеб
хозяйка
царь
церковь
черти
шахта
Вопрос о том, можно ли считать колядки, овсени и виноградин тремя самостоятельными видами святочной поэзии или это — один вид, а термины, обозначающие в различных областях одну и ту же новогоднюю заклинательно-магическую песню, синонимичны, привлек внимание исследователей уже с первой половины прошлого века. Большинство фольклористов — от И. М. Снегирева и И. П. Сахарова до А. Н. Веселовского, — сопоставляя среднерусские (поволжские) колядки и овсени, считали, что первые пелись под рождество, а вторые — под Новый год, подобно украинским колядкам и щедровкам, а различия содержания святочных песен, так же как и в украинском фольклоре, с течением времени окончательно исчезли. Постоянное сопоставление русских и украинских колядок в дореволюционной фольклористике вызвано тем, что русские песни по сравнению с колядками других славянских народов считались малочисленными, деформированными, не интересными для науки. Не случайно среди работ второй половины XIX и первого десятилетия XX в. нет ни одной, посвященной исключительно русской святочной поэзии.
Первым опытом многоаспектного анализа русских колядных песен стала статья В. И. Чичерова. Считая, что колядки и овсени, исполняемые в центральной полосе России, а также в Поволжье, идентичны не только по содержанию, но и сроку исполнения, В. И. Чичеров слил их в один вид, обозначив его «исконно русским термином „овсень"», а вторым видом он назвал севернорусские виноградия.
Овсени, по мнению В. И. Чичерова, в значительной степени сохранили черты древней обрядовой песни, в то время как виноградия — новообразование, возникшее в результате перехода свадебных величаний в разряд календарных.
Если для В. И. Чичерова понятия «овсень» и «коляда» синонимичны, то В. Я. Пропп и В. П. Аникин не столь категоричны в своих суждениях. Указывая на однотипность, схожесть колядок и овсеней, они отмечают при этом известные отличия в содержании песен. Так, В. Я. Пропп писал, что овсени «менее богаты содержанием и менее разнообразны, чем колядки». Для В. П. Аникина овсени хранят в себе «более архаичные формы». В отношении виноградий оба исследователя разделяли точку зрения В. И. Чичерова.
Итак, наблюдения В. И. Чичерова, В. Я. Проппа и В. П. Аникина не во всем совпадают. Но все трое начинают свои работы с вопроса о соотношении колядок, овсеней и виноградий и лишь затем переходят непосредственно к анализу самих текстов, что свидетельствует о первостепенной значимости проблем классификации святочных песен.
Рассмотренный нами материал (свыше 800 текстов колядных песен, а также многочисленные описания обряда колядования) позволил сделать ряд выводов о соотношении колядных песен и в первую очередь колядок и овсеней, бытовавших в средней полосе России и в Поволжье.
Во-первых, колядки приурочивались преимущественно к рождеству, овсени — к Новому году.
Во-вторых, колядки в большинстве случаев не имеют припева, его заменяет обращение (инвокация) «коляда, коляда» в начале песни. Овсени же за редким исключением всегда исполнялись с припевом.
В-третьих, колядки чаще всего обращены к хозяину (так называемые «обобщенные» обходные песни); в то время как овсени и виноградия могли адресоваться и к другим членам крестьянской семьи (так называемые «дифференцированные» или «индивидуализированные» обходные песни). Поэтому овсени и виноградия обладают гораздо большим количеством сюжетных ситуаций, чем колядки.
Одним из способов окончательного решения вопроса о соотношении колядных песен является анализ распределения колядок, овсеней и виноградий по сюжетно-тематическим группам в зависимости от объекта колядования, а также от содержания песен. При этом оказывается, что в одной группе преобладают колядки, в другой — виноградия, в третьей — овсени, наконец, четвертая — общая для всех колядных песен. В статье будут рассмотрены колядки, овсени и виноградия четвертой группы.
Проанализируем колядные песни, относящиеся к самому распространенному типу, условно обозначенному нами «терем». Главная композиционная часть этих песен — величание хозяйских хором, изображенных в виде сказочно богатых и красивых теремов, в которых живут уподобляемые небесным светилам хозяин, хозяйка и их дети. Наиболее полные тексты песен имеют следующую композицию: 1) зачин; 2) основная часть: величание и пожелание благополучия; 3) концовка: просьба-требование подарков. В свою очередь отдельные композиционные элементы состоят из общих мест — своеобразных традиционных «формул», сопоставительный анализ которых составляет содержание предлагаемой статьи. Колядки. В научной литературе анализ колядок начинается обычна с зачина. Однако зачину может предшествовать просьба разрешить колядование, которая обращена чаще всего к хозяину. Она представляет собой выкрик, после которого делается пауза, и колядовщики ждут ответа. В этом коротком предзачинном обращении к хозяину находят свое отражение некоторые важные моменты колядования. Во-первых, так как колядуют обычно вне дома, то колядующие просят разрешения встать под окном. Во-вторых, ни в одном тексте не встретилась просьба спеть коляду. Всегда просят разрешить «покричать» ее, «рассказать», «покликать». Наконец, в-третьих, в некоторых колядках хозяина начинают величать еще до зачина, называя его «сударем», «государем», «боярином». В других же песнях, наоборот, само обращение носит явно шутливый, насмешливый характер.
Формулы полной трехчастной колядки можно показать на примере:
Как ходила Каледа окануне рожества,
Как искала Каледа Николаева двора!
Как пришла Каледа к Николаю на двор.
Николаев-он двор, он не мал, не велик:
5 На семи верстах, на восьми столбах,
На восьми столбах — на высоких кораблях!
Столбы точеные, позолоченные!
А вокруг его двора — железный тын,
На каждой тычинке — по замчужинке.
10 Посреди его двора три теремы стоят.
В первом терему — красно солнышко,
А в другом терему — месяц-батюшко,
А в третьем терему — часты звездочки.
Светел месяц — то хозяин во дому.
15 Красно солнышко — то хозяюшка его.
Часты звездочки — малы детушки.
Не дари ты нас, хозяин, не рублем и не полтиной!
А если дашь пирога—полон двор живота!
Тебе триста коров, полтораста быков!
20На реку они идут — все помыкивают,
А с реки они идут — все поигрывают.
В зачине колядок могли встречаться: формула прихода «Коляды» (стих 1) или ее рождения и формула поиска «Колядою» хозяйского двора (стихи 2—3) или поиска «Коляды» колядующими; в основной части наблюдается формула величания двора-дома (стихи 4—9) и формула величания хозяев (стихи 10—16); для концовки характерна формула требования (просьбы) одарить колядующих с благопожеланиями (стихи 17—21) или с угрозами. Подобная «последовательность в сочетании формул вызвана самим ходом обряда», а следовательно, в трехчастной композиции находят свое отражение все элементы колядования. Однако постепенное разрушение обряда неизбежно влекло за собой изменение композиции колядок в результате полного выпадения величальной части. Особенно наглядно тенденция к сокращению текста колядок прослеживается исследователями и собирателями при сопоставлении песен, записанных в разное время в одном районе. Поэтому спорен вывод В. И. Чичерова, что колядки с трехчастной композицией (назовем их «величально-просительными») возникли в результате слияния двух самостоятельных типов новогодних песен: колядок-просьб и колядок-величаний. Колядки-просьбы — это новообразование, свидетельствующее о превращении колядования в собирание детьми дарового угощения. Композиция же величальных колядок отличается от приведенной выше лишь отсутствием просьбы-требования.
В зачине трехчастных колядок обычны две формулы («двухформульный» зачин). Между зачином и величальной частью таких песен существует тесная смысловая связь, выражающаяся в том, что в последней получает свое развитие образ двора, упоминанием которого заканчивается зачин. В колядках-просьбах кроме отмеченного выпадения величания зачин сокращается до одноформульного, так как вторая формула — поиск хозяйского двора — здесь не нужна: образ двора отсутствует в тексте песни. Иногда сокращение зачина наблюдается и в величально-просительных колядках, где возможен одноформульный зачин, состоящий не из описания появления «Коляды» накануне рождества, а из изображения поисков колядовщиками «Коляды», которую находят на дворе определенного хозяина, или описания поисков самого двора величаемого. Такой зачин сохраняет свою смысловую связь со следующей композиционной частью — с величанием. Эта же связь сохраняется и в зачинах, сообщающих о том, что «Коляда» ходит вокруг хозяйского двора.
Существует две основных разновидности двухформульного зачина:
1) «Коляда» пришла (вар.: ходила, ушла, приехала и т. д.) накануне рождества; она пришла (вар.: зашла, забежала) на хозяйский двор (вар.: она ищет хозяйский двор).
2) «Коляда» пришла накануне рождества; ее ищут и находят на хозяйском дворе.
Как правило, колядки с указанием на то, что «Коляда» ходила накануне рождества, исполнялись именно в это время. В тех же случаях, когда колядовали в другие дни святок, текст зачина менялся: «Ходила каледа по святым вецерам. Искала каледа борисова двора».
Иногда олицетворение «Коляды» либо соседствовало с олицетворением христианского праздника, либо полностью заменялось им (примеры а и б).
а) Подкатило, подошло
Все христово Рождество.
Как ходила Коляда,
Как искала Коляда
Все Иванова двора.
б) Как ходило Рождество
По святым вечерам.
Как пришло Рождество
К NN на двор.
Н. П. Колпакова, перечисляя антропоморфические черты «Коляды», кроме ее способности ходить, рождаться, отмечает, что «Коляда» «вносит богатство в избы, щедро дарит направо и налево пироги, ломти хлеба, деньги, домашнюю птицу, блины и различную сытую и вкусную еду». Однако свойство «Коляды» приносить людям счастье подчеркивается лишь в песнях с явно разрушенной композицией. В большинстве же случаев приход «Коляды» или также то, что ее нашли на дворе у определенного хозяина, уже само по себе является событием, радостным для всех, залогом будущей удачи в хозяйстве и счастья в семье. Недаром в некоторых населенных пунктах бытовали песни, состоящие только из одного зачина.
Обычно в русских колядках колядущие — это глашатаи, возвещающие о приходе (рождении) «Коляды», но имеются отдельные примеры отождествления колядующих и «Коляды»:
Я ходила, я гуляла
По проулочкам.
Я искала, я искала
Государев двор.
Формула рождения «Коляды» в канун рождества более редка, чем формула ее прихода в это же время. Простейшей разновидностью подобного зачина является сообщение о рождении «Коляды» под рождество.
Зачин, в котором рассказывается о рождении «Коляды», может встречаться в величально-просительных колядках, где он аналогичен двухформульным зачинам, повествующим о приходе «Коляды»: «Коляда» рождается накануне рождества; колядовщики ищут дом величаемого.
Дети-колядовщики в качестве самостоятельной колядки исполняли песню, состоящую только из просьбы-требования без традиционного зачина. Наконец, роль зачина в отдельных текстах могли выполнять отрывки других песен. Все эти зачины так или иначе связывались со следующей композиционной частью — с просьбой о вознаграждении.
Основная композиционная часть колядки — величание, предназначенное «выразить величаемому доброжелательное отношение окружающих и хотя бы устно наделить его всем тем, что, по мнению народа, являлось самым ценным, нужным и радостным для человека». В колядках типа «терем» центральный величальный образ — хозяин, для которого самым ценным, жизненно необходимым являлось крепкое хозяйство. Поэтому колядное величание — это прежде всего идеализированное описание жилища как символа богатства семьи, своеобразный эстетический идеал. В целом образ жилища величаемого состоит из устойчивого набора поэтических мотивов, в полном или сокращенном виде кочующих из одного текста в другой, так называемых «общих мест».
Продолжение: О соотношении колядок, овсеней и виноградий 2 А.Н. Розов